Le « Rabòday »: musique engagée ou opium du peuple

0
2603

De nos jours, la majorité de nos populations est sujette au matraquage idéologique de l’État dans la promotion d’une culture de masse qui fait filer les éléments de bas instinct dans une perspective de dépolitisation des expressions populaires. Ce qui est de l’ordre de la guerre subliminale appelée aussi par Vance Parckard « manipulation des profondeurs . Il s’agit aussi de l’aliénation structurelle (Ander-Egg, 1984). La mémoire sociale et collective de résistance n’est pas interpellée, mais tout le monde connait la super vedette de foot Leonel Messi qui fait l’affaire de l’industrie culturelle et sa promotion à travers les mass medias.

 

Nous avons fait état des enjeux de la culture de masse par rapport aux cultures populaires et celle du peuple. Ce que nous résumons en des points de vue qui suivent. En effet, dans le cas de la culture de masse  , on fait référence aux produits de l’industrie culturelle consommés par des gens de l’élite culturelle ou non. Ce qui désigne aussi le type de comportement social, des manières de vivre et de pensées générées par les “mass-medias” spécialement à travers la télévision, le cinéma, la radio, les revues illustrées et la publicité (Ander-Egg, 1984:25). La culture de masse n’est pas la culture populaire non plus la culture du peuple pour mieux situer les lecteurs et lectrices. La culture populaire selon Dumazedier est assimilée à une culture ayant un caractère universel destiné à tous et qui ne doit pas être le patrimoine d’une classe dominante. C’est aussi celle adaptée au niveau des milieux populaires. La troisième caractéristique considère la promotion de la culture dans les milieux les plus défavorisés des immigrants et sous-prolétaires (ibid, p 27).

 

Le Rabòday est-il une expression de musique à caractère engagé ou un tranquillisant politique au peuple ? En effet, il ne saurait exister de musique engagée pour ce qui concerne n’importe quel autre genre musical comme le Rabòday. Ce que “dénie Michel Liri ami du musicologue Schaeffner (1989) à la musique, du fait même de sa structure et de ses modalités d’exécution, toute capacité à se vouloir et à se dire engagée”. On a vu comment des musiques originales détournées de leurs nobles objectifs et de revendications profondes. Elles peuvent être récupérées dans des orientations malsaines et déshumanisantes. C’était le cas de la musique Bella Ciao entonée dans les complaintes de travailleuses italiennes des plantations rizières. Ce tube a été malsainement détourné et objet de trafic. Ce, pour injurier les femmes et trahir du point de vue éthique le sens de l’oeuvre originale dans une adaptation de Rabòday haïtien du producteur Andy  Beatz. Nous allons revenir sur ce cas un peu plus loin. Entretemps, nous voudrions rapporter une des séquences de l’adaptation à savoir “ Afè w pa lave……w ap monte sou moun…… Lave latchwaw….Lave latchwaw rès limena ‘Tu n’a pas fait ta toilette intime….. Tu n’a pas de civilité pour t’approcher de quiconque …..Va te laver la chatte… . Va vraiment te laver la chatte, putain de bas étage.

 

 

 Dans d’autres cas, les spots publicitaires exploitent à leur guise et par rapport aux intérêts affairistes immédiats le sens noble de la musique à portée engagée. Le Rabòday prête à ses glissements pour les facilités que ce genre musical offre dans les refrains monotones, le tempo et les accords simples. Il interpelle des éléments de bas instincts et mis en exergue par la culture de masse telle fut l’expérience des ‘Ti Sourit’ (Pierre, 2016). Des programmes sont baptisés ‘Atè plàt’ pour insinuer la débandade dans les pratiques. Si les interstices de ce genre musical sont sensibles à de telles déviations, il n’en est pas un fait à être généralisé. Ces glissements peuvent se rencontrer dans d’autres contextes, dans d’autres genres et rythmes (Compas, rara, congo, Yanvaloo…), voilés ou associés à des métaphores. La mouvance de la ‘musique engagée ‘en Haïti s’éloigne exceptionnellement de ces déviations.

 

 » Emmanuel Paraison dans ‘l’Étude de la pratique musicale populaire rabòday en Haïti comme phénomène de dépolitisation : le cas des musiques rabòday de 2019’, présente le rabòday en tant qu’un outil de revendications, mais qui, contrairement à la musique racine, porte ces revendications de façon vulgaire et ‘dépolitisée’., d’après ce qu’a rapporté Ducrépin .Ce qui dessine les tendances conservatrices à l’horizon d’une autre conjoncture marquée par la débandade politique, soit l’après 2010. Malgré tout, par la force des choses, des revendications populaires restent encore feutrées même dans la vulgarité. Y a t il lieu de culpabiliser un rythme ou un genre musical sinon ses tenants.

 

Pour Acacia (2017), ‘l’art devient une arme en parlant de la musique Rabòday’. C’était le cas quelques décennies avant pour le jazz américain. Tout renvoie pour lui à l’orientation de la politique culturelle de l’État. Par exemple, ‘le ministre de l’Éducation nationale devrait se concentrer sur sa mission éducative:encadrer les jeunes. Les paroles choquantes dans ce genre musical peuvent être censurées. Des concours dans lesquels des critères clairement définis seront présents, avec des primes alléchantes, pourraient être des incitatifs plus convaincants’

 

 

Nous étions choqués de noter les déviations faites de la Musique des Mondines Bella Ciao.Permettez nous de reproduire quelques-unes de ces notes :

Questa mattina mi sono alzata
bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao ciao
sta mattina appena alzata
in risaia mi tocca andar
E tra gli insetti e le zanzare
bella ciao… e tra gli insetti e le zanzare
un dur lavoro mi tocca far
mamma mia o che tormento
o bella ciao… o mamma mia o che tormento
io mi sento da morir
Il capo in piedi col suo bastone
bella ciao… il capo in piedi col suo bastone
e noi curve a lavorar
Ma verrà un giorno che tutte quante
bella ciao… ma verrà un giorno che tutte quante
lavoreremo in libertà!

Ce matin, je me suis levée
Bella ciao…
Ce matin, à peine levée
J’ai du me rendre à la rizière
Bella ciao…
A travers insectes et moustiques
Bella ciao…
J’ai du faire un dur travail
Mamma mia quel tourment
Bella ciao…
J’ai cru mourir
Le capo debout avec son bâton
Bella ciao…
Et nous autres courbées à travailler
Mais un jour viendra où nous travaillerons toutes en liberté !

Ce qui n’a rien à voir avec la version d’Andy Beatz. En voici une séquence :‘Afè w pa lave……w ap monte sou moun…… Lave latchwaw….Lave latchwaw rès limena ‘.

 

L’intermède de Troubadour des années 2000 avec les ténors dont (Fabrice Rouzier et Keke Belizaire) fait suivre une transition à un processus de dépolitisation au moyen de l’art qu’est la musique. A rappeler que le Troubadour avait une portée de contestation sociale et politique durant l’occupation américaine d’Haïtide 1915 à 1934, mais ce genre a évolué.

 

Le nouveau Rabòday n’exclut pas la cohabitation de tendances de contestation comme c’est le cas du groupe Vwadèzil de ‘Fresh la ‘aussi inscrit dans cette mouvance . 

  

Hancy PIERRE

 

Repères bibliographiques

-SCHAFFER ,André et PAULME Denise ‘Musique savante, musique populaire, musique nationale’ in https://www.persee.fr/doc/gradh 8928_1989__1_num_6_1_1198 (consulté le 8 novembre 2023)

-ANDER-EGG Ezequiel (1984), metodologia y practica de animacion sociocultural, Humanitas, Buenos Aires.

-PIERRE Hancy (2016). ‘Pratiques de loisirs chez les jeunes dans l'aire métropolitaine de Port-au-Prince après 1986 : entre contrôle social et contestation.’ Cahiers du CEPODE. No 6, Avril 2016, Édition du  CEPODE.p 73-109.

-LIZAIRE Jean Evenson (2016), ‘des jeunes en débandade: la mise en récit d’une société en perdition’ in Cahiers du CEPODE. No 6, Avril 2016, Édition du  CEPODE.p 111-144.

-ANDER-EGG Ezequiel (1984), metodologia y practica de animacion sociocultural, Humanitas, Buenos Aires.

-JASMIN Frandy (2020), Musique haïtienne : Éléments des chansons rabòday

Suscitant l’émotion lors de l’écoute des femmes haïtiennes. Cas des femmes âgées de 15 à 30 ans du quartier Caridad, Faculté des Sciences Humaines, Université d’État d’Haïti.Non publié.

- DUCREPIN Sindy (2023) . ‘Le corps de la femme dans les chansons Rabòday en Haïti : Usages et enjeux’, Faculte des Sciences Humaines, Universite d’État d’Haiti.Non publié.

-PIERRE Hancy (2023), ‘Les expressions de la musique haïtienne dans le prisme de la culture de masse: dilemmes ethiques et perspectives’ in Le National, Port-au-Prince.

-PIERRE Hancy (2023) ‘Haïti:le Rabòday à l’aune de la musique populaire et de la musique savante’ in le National, 14 novembre 2023.

-PIERRE Hancy (2023) ‘Haïti:du Raboday ou de la musique profane à la carte’ in le National, 15 decembre 2023.

-PIERRE Hancy (2023), Du  «  Rabòday  » haïtien en ses trois langages: dissociation ou unité’, in Le National, 31 décembre 2023.

-ACACIA, Aly’(2017) Faut-il combattre ou encadrer le Rabòday ?’in Le Nouvelliste, 22 septembre 2017.

https://it.wikipedia.org/wiki/Bella_ciao (consulte le 31 décembre 2023).

LAISSEZ UN COMMENTAIRE

0 COMMENTAIRES