Chaque année, depuis 1983, le 28 octobre est une occasion de célébrer la langue et la culture créoles à travers les pays et communautés ayant le Créole en partage, soit plus de 10 millions de personnes à travers le monde. En Haïti des activités sont organisées pour marquer d' une pierre blanche cette date .l ' Akademi Kreyòl Ayisyen met à la disposition des locuteurs créolophones une deuxième résolution sur l’ orthographe créole afin de leur permettre d' écrire convenablement la langue maternelle. Pour marquer ce jour, Le National propose quelques poèmes en créole du grand poète Georges Castera.
Le poète Georges Castera nous a quittés le 24 janvier 2020. Il nous a laissé une œuvre2 poétique immense qui émeut nos cœurs. Plusieurs recueils de poèmes fruit de son inspiration ont vu le jour parmi lesquels : Klou gagit. Madrid: s.n., 1965.
Bwa mitan. New York: s.n.,1970. Panzou. New York: s.n., 1970. Konbèlann. Montréal: Nouvelle Optique, 1976.
Jak Roumen. New York: Idées Nouvelles, Idées prolétariennes (INIP), 1977. Biswit leta. New York: INIP, 1978. Zèb atè. New York: INIP, 1980.
Trip fronmi. New York: INIP, 1984. Pye pou pye. New York: INIP, 1986. Dan Zòrèy. New York: INIP, 1986. Gate Priyè. Port-au- Prince. Georges Castera est l’une des plus grandes figures de la poésie haïtienne contemporaine. Quelques-uns de ses poèmes créoles ont été mis en musique par Lody Auguste, Atis Endepandan, Pierre-Rigaud Chéry, Marcel Nouvrier et Wooly Saint Louis Jean. Redécouvrons amis lecteurs quelques uns des poèmes en créole de Georges Castera.
Solèy
ala yon gwo zafè !
Solèy pa gen manman.
Solèy pa gen papa,
lan lari l’ rete
tout tan.
Lan lari
tout moun an majigridi
anba solèy cho,
y’ap tann machin,
machin ki derefize rete
pou pasaje.
[…]
Fèt de lab
Leta di se fèt pyebwa.
Atò,
kote pyebwa a ?
Tout kote n-ale
labim adwat
labib agòch :
nou lan fènwa de fwa.
Dlo ap desann.
Se vale san kraze.
Lanmè klere kou soud.
[…]
Tire
bal la fè twou
pou-l pase rantre
l’ale, li travèse
depi se trip,
depi se pye, jizye,
mwèltèt.
Li pase an boulin,
an boulvès
li vire antre
bourade kraze
wa di
yon bagay
l’ap chache nan mitan fèy papye.
bal la kwaze
ak kat tikatkat
ki te chita ap etidye
[…]
Pwèl Fanm
Ou kouche nan bra m’
Pwèl ou, cheri, tankou fwoumi fou
Y’ap grenpe toupatou
Sou je m’, sou cheve m’
Sou bouch mwen tou
Yo tèlman long
Se fèy kokoye
Yo gaye
Yo fè m’ egare
Sou lanmè, pwèl ou tounen vwèl
Nan syèl, yo tounen lakansyèl
[…]
Schultz Laurent Junior